-
2006-06-12
天照的一点废话……
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://ryuquen.blogbus.com/logs/2649198.html
今天早上断网,于是在Babylon里面翻点无聊的词汇(还没到上课时间很无聊的口牙),然后无聊地从明镜国语字典的“高天原”翻到了天照大神(あまてらすおおみかみ)的条目……
然后我是觉得怎么地球上会有人开发得出这么难念的名字……= =a
Amaterasuoomikami,如果按照假名随便翻译成罗马字拼音就是这么一堆不可言状的字母,一眼丢过去看起来和amateur的拼法真的是像极了=_,=
然后撇开Amaterasu看后面的oomikami,一开始还真是看晕了,尤其是在MS IME里面单个o怎么也转不出个“大”字来=_,=,搞了小半分钟才知道omi可以转成个“御”字(明镜的资料),但IME还是不出=_,=
而在明镜里面,oomi就有了如下的解释:
おお‐み [大▽御]オホ― [接頭]
神・天皇などにかかわる語に付いて尊敬の意を表す。 「―神・―心」“哦”一把还不够,要“哦”两次,似乎口吃的问题在看到大神的时候发作很厉害=_,=然后就是专业敏感时间:oo-这个用法在英文中是提示与“卵子”相关的,比如oogenesis(卵子发生)、oocyte(卵母细胞,卵细胞的前体),诸如此类(因为近期都在念生殖医学的东西)。这样一看的话,oomikami就看起来很好玩了=_,=好了,亵神完毕,今天我真反动=_,=随机文章:
新地盘…… 2006-07-20yup,又完成一门课了…… 2006-07-19Pressure-free.... 2006-07-15yup,又完成一门课了…… 2006-07-12医学院窝口……(续) 2006-07-04
收藏到:Del.icio.us








评论
不过知道怎么念了总归好些。
虽然我家的狗这样念上一气怕是已经跑到不知所终了,买个哨子会更好。
PS:日本众神的名字怪异去了…………什么「神吾田鹿葦津姫」(かむあたかあしつひめ),「天津彦火瓊々杵命」(あまつひこほのににぎ)等等,而且同一个神的名字N种汉字写法也是很平常的事情…………Orz